聽評書,用深度的語言培養中文理解能力

同乐中文
7月 11, 2025
同乐语言学习法

        在中文學習中,有一個誤區:孩子的中文理解能力是在識字量達到一定的時候,才開始訓練的。其實,孩子的中文閱讀理解能力是在孩子還沒有開始識字之前就應該開始了。這也是世界各國孩子學習母語的基本方式。

        在2016年9月底開班的時候,我讓一年級學生聽單田芳的《西遊記》。一開始,不少家長有各種疑問:“這麼難,能聽懂嗎?”“這個口音,我的孩子不適應啊。”“我家是中英雙語家庭,這個真是挑戰啊!”聽到這些聲音,我除了課堂上安排輔助聽書的文化知識,每節課後都跟家長溝通,如何幫助孩子聽評書。半年後,堅持聽書的孩子,都取得了顯著的進步。到了第三學期,不少家長欣喜地說,沒想到孩子那麼喜歡聽《西遊記》,有的還喜歡上聽原文。個別沒重視聽評書的家長,到了第二學期末考試,發現自家孩子的中文理解能力遠遠落後於別的孩子(最開始孩子們的聽力水平是相近的)。通過將考試成績與聽書作業的記錄進行比對,就可以看到兩者有直接正相關的關係。由此可見,真是練什麼得什麼。經過差不多一年聽書練習的孩子,其聽力得到很大提高。這其實已經是在給將來閱讀理解打下基礎,如果孩子能把複雜的故事情節聽懂,能理解一定深度的語言,那麼日後隨著識字量的提高,家長還用擔心這些孩子是否讀得懂有深度的中文書嗎?

        如果你想讓你的孩子高效地利用邊角料時間學習中文與中國文化,如果你想快速提高你的孩子的中文理解能力,那麼就讓他聽評書吧!

推薦閱讀
文以載道:“悟”
        自明吾心即是“悟”。         歷代已經有很多大德的精闢論述,我們簡要摘錄以圖共學:         溈山靈佑禪師曰:“今人一念頓了自心,名之為悟。”         馬祖道一禪師雲:“不了時是迷,了時是悟。”         圭峰宗密把悟和禪結合起來:“一切眾生本覺真性,亦名佛性,亦名心地,悟之名慧,修之名定,定慧通稱禪那。”         明朝禪宗大德憨山大師:“若一念妄想頓歇,徹見自心,本來圓滿,光明廣大,清淨本然,了無一物,名之曰悟。”         萬鹿園結合儒家格物修持談悟:“聖賢功夫,莫先格物,格物者,格吾心之物也,掃蕩一切,獨觀吾心,格之又格,愈研愈精。到得頓悟本來則徹底明淨,不為一切情景所轉,如鏡照形,鏡無留形。”         嶺南明儒盧冠巖先生對悟作了精闢的論述:“悟非意見想象,此心生機也。生機發動,則有自然之覺,唯澄心凝慮,生機潛通,是自然有的。……然後無思無不通。”         神秀和慧能的兩首詩分別描述了悟前漸修和悟後的狀態:         漸修:“身是菩提樹,心如明鏡臺,時時勤拂拭,勿使惹塵埃。”         悟後:“菩提本無樹,明鏡亦非臺,佛性本清靜,何處惹塵埃。”         最後,想說一下悟是一種真實狀態的體證,而非語言的論述。禪宗之前的大德僧肇在《肇論疏》中雲:“見解名悟,聞解名信。信解非真,悟發信謝,理數自然,如果熟自零。”
同乐中文 7月 11, 2025
TongLeChinese