From "teaching your own baby" to starting a Chinese school - a different path

同乐中文
Oct 22, 2025
Events & News
媒体聚焦

She is not from an education class, nor is she a professional teacher, but just a mother who wants her children to learn Chinese well. In 2016, Mr. Bitao founded [ Tongle Chinese ] in Seattle, just to let children learn Chinese and understand culture happily overseas. 

Recently, she was invited to participate in an interview with "100 Kinds of Life" to talk about education, family and perseverance. 

🎓 From home classes to Chinese schools 

From teaching "her own baby" to founding schools, developing teaching materials, and training teachers, she has explored a "new path" for Chinese educators overseas. 

Teacher Bitao's 20 years of teaching practice:  
"Children's true Chinese ability does not rely on rote memorization, but on understanding culture. ” 

📚 Interview highlights sharing 

In the program, Teacher Bitao talked about her educational philosophy and practice: 

Why Overseas Chinese Need a New Way  
of Chinese Education How to Balance Family and Career and Find the Original Intention  
of Education How to Use Stories, Images and Culture to Stimulate Children's Interest  
in Language How Overseas Chinese Teachers and Parents Can Protect the "Cultural Roots" 

This is not only a dialogue about education, but also a sincere reflection on cultural inheritance and family education. 

💬 Teacher Bitao said: 

"Teaching Chinese is actually teaching children to see the world. Not only language learning, but also another way to teach children to understand the world.  

"In overseas environments, Chinese classes are often more than just Chinese classes. It carries the memory of family culture and shapes the cultural identity of children.  

🌱 The original intention of education 

This program is of great significance to our team. Because it tells us exactly the starting point - a mother, a Chinese class, and a ten-year persistence. 

❤️ Salute to every parent and teacher who has traveled with them

This is not only the story of Mr. Bitao, but also a portrayal of every parent and teacher who is working hard to pass on Chinese overseas. 

Thank you for the invitation and production of "100 Kinds of Life", and thank you to the parents and teachers who have supported you all the way. Because of you, the seeds of this culture are taking root all over the world. 

📺 Click to watch the full interview video: 
👉 "100 Kinds of Life": Interview with Mr. Bitao, the founder of Tongle 

Recommended Reading
加州的春天
每年小寒假,我和爸爸妈妈会坐飞机去加州旅游。加州的气候有时候冷,有时候热。我们赶上的天气正好是典型的“室内温度”,既不凉,也不热。 从飞机上,我们能看到三藩、圣荷赛城市的灯光,像星星一样。高速公路上的车动的好快呀,就像一朵朵小风轮。到了圣巴巴拉(SantaBarbara),一下飞机就可以闻到大海的咸味,随风飘扬着。开着出租车,路边的房子都是黄墙瓦,街道两旁种满了棕榈树。 我们一直开到海边的一个小营地。白天,我们回去海边。我们在海滩上走向一块大岩石,路上捡了许多贝壳。有些像螺丝,有些是圆锥形的。最后,我们把脚放在海水里涮一涮。一天,我们参观了圣巴巴拉的自然历史博物馆。那里不光有自然历史,而且有蝴蝶,小溪,蛇,宝石,和许多其他的本地物质。 晚上,我们会找一个附近的拉面馆吃一顿暖暖的晚餐。吃完晚饭后会在火上烤棉花糖。坐在椅子里往上看,满天都是星星,周围围绕着树梢。当我们躺在帐篷里睡觉时,能听见海边的浪花打在沙滩上,风吹着我们的帐篷。加州的春天真是不一样。 王菁老师点评: 安冉的这篇小短文细腻地描绘了一次在加州的旅行体验,从飞机上的视角到海滩的嬉戏,再到夜晚的星空与海浪声,都反映了家庭旅行的轻松与快乐。尤其是最后躺在帐篷里听海浪和风声,这种与大自然亲近的体验,使得整次旅行更加难忘,让人向往。整体而言,文章流畅自然,给人留下了深刻的印象。
赵安冉 Jul 11, 2025
我们与环境
人类已经破坏我们的家很久了。如果你问一个人,“你的生活现在有多好?”,他当然会说,“很好!刚砍了几棵树,拿去市场卖,赚了不少钱。” 但是,如果你去问树,你猜它会怎么想?这时你就会发现,不是所有的人都是那么幸福的。从我们的角度,砍树可以赚到钱,或建造房子。但是,从松鼠的角度,它温馨的家园被你拆毁。 地球妈妈难过的时候,就会下很大很大的雨,把我们的家冲卷走。地球妈妈生气的时候,还会下更大的雪,刮更猛烈的风……她这样做,是因为她对我们人类真的很失望。 我们怎么建设美丽的家园,同时保护我们的动物朋友,和地球母亲呢?我想了三个好办法: 1.节约能源。看完书,随手关灯。洗完澡,把水龙头拧紧。吃饭,得把盘子里所有的食物都吃完了才能再拿新的。这样子,如果每个人都能从自己做起,我们的地球就有希望了。 2.捡拾垃圾。去社区,街道或者公园里捡垃圾。随身带一些袋子,这样可以随时随地地装上地上撒落着的垃圾。每个人的努力,就可以让地球妈妈变得很干净,动物朋友们也不会吃掉塑料以及伤害它们的东西。 3.种植树木。如果我们能更多地栽种植物,这样植物可以带给我们新鲜洁净的空气。相信我们少砍树,多种树,很快地球就会像以前那么绿了。 当然,自己一个人做这些事是不够的。如果能号召朋友们一起,让所有人齐心协力,我相信一定能让地球妈妈重新绽放甜美的笑容。 王菁老师点评: 王语诺同学特别善于观察,勤于思考还乐于分享!给我们的课堂带来了很多精彩的故事和她的心得感悟!人与自然,挺挑战的一个话题,她很聪明地用换位思考的方式,引出急功近利的人类常常忽略的故事另一面。还帮我们提供了很多实际的解决方案,特别棒!
王语诺 Jul 11, 2025
TongLeChinese